агентство переводов
 
Наши телефоны:
+7 (495) 690-17-16
+7 (909) 909-96-73
Режим работы:
Пн-чт: с 1000 до 1800
Пт: с 1000 до 1700
Выходные: сб-вс
E-mail: info@apostroph.ru
Адрес: г. Москва,
Гоголевский бульвар, д. 17,
офис 306
Главная / Перевод научно-технических статей


Перевод научно-технических статей

Специалисты агентства «Апостроф» предлагают услуги клиентам, заинтересованным в получении качественного результата в сжатые сроки. Перевод научно-технических статей – это довольно сложная задача, требующая не только блестящего владения иностранным языком, но и глубокого понимания терминологии и контекста.

Ведь именно оттого, насколько грамотно и внимательно специалист передаст мельчайшие оттенки смысла в каждом из предложений текста, зависит точность и грамотность конечного результата. А значит – польза, которую сможет извлечь из статьи заказчик. Этот вид перевода имеет много значительных отличий от других, например, обилие терминов, особый, строгий стиль изложения информации.

Главная задача переводчика – не только полностью изложить смысл документа на иностранном языке, но и соблюсти все требования к стилю текста. Важно также хорошо разбираться в технических тонконстях излагаемой темы, а также обладать достаточной компетенцией в узкоспециализированной области.

Агентство «Апостроф» гарантирует:

  • Максимальную точность и внимание к деталям.
  • Профессиональный подход.
  • Строгое соблюдение сроков.
  • Полную конфиденциальность.

Технический перевод и работа с научными статьями — это одно из приоритетных направлений работы для нас. Благодаря обширному штату и серьезному подходу к работе, менеджеры агентства могут быстро подобрать для клиента специалистов, не только в совершенстве знающих язык, но и хорошо знакомых с определенной «узкой» областью знаний. Такой подход дает нам возможность гарантировать качество работы. Кроме того, для проверки терминов и других языковых нюансов мы приглашаем профессионалов – носителей языка. Перед передачей заказчику каждый текст проверяет редактор.

В случае если в статье, помимо текстовой информации, содержится инфографика (диаграммы, таблицы, схемы), специалисты агентства «Апостроф» могут выполнить верстку конечного документа в полном соответствии с оригиналом.

В целом, перевод научно-технических статей – это внушительный ряд задач, требующих безупречных знаний, внимания и ответственности, а также привлечения специалистов в той или иной сфере. Стремясь к долгосрочному, а главное – взаимовыгодному сотрудничеству с клиентами, команда нашего агентства ставит на первое место в своей работе именно качество. Мы понимаем, что от нашей работы может зависеть развитие карьеры, продвижение научной идеи, развитие целой отрасли, и поэтому внедрили многоступенчатую систему проверки качества переводов.

Сделать заказ или уточнить стоимость и сроки работы с конкретным заказом можно прямо на нашем сайте. Для этого необходимо заполнить форму заявки и прикрепить к ней файл с текстом, требующим перевода. Качество перевода технических текстов — всегда на высоте!

Наши клиенты: